Aire de camping-car à Nierstein, sur la cave Gehring, au milieu de la campagne, avec une vue lointaine. Détendez-vous avec un bon verre de vin et une riche offre culinaire. Inscrivez-vous à la Vinothek pendant les heures d'inscription si vous n'avez pas encore payé votre place de parking en ligne. Trouvez une place agréable, garez-vous en ligne avec le numéro de place de parking et utilisez-le pour vous inscrire à la Vinothek ou pendant les heures d'ouverture de la Gehringsweinwirtschaft entre 10h00 et 12h00 et 15h00 et 17h00. Conduisez uniquement selon des cartes de navigation à jour, sinon vous serez mal dirigé. Nous sommes sur la B420 entre Nierstein et Dexheim.
RV park in Nierstein, on the Gehring winery, in the middle of the countryside, with a distant view. Relax with a good glass of wine and a rich culinary offer. Register at the Vinothek during the registration times if you have not yet paid for your parking space online. Find a nice spot, park in line with the parking space number and use this to register at the Vinothek or during the opening times of the Gehringsweinwirtschaft between 10:00 a.m. and 12:00 p.m. and 3:00 p.m. and 5:00 p.m. Drive only according to up-to-date navigation maps, otherwise you will be misguided. We are on the B420 between Nierstein and Dexheim.
Wohnmobilstellplatz in Nierstein, auf dem Weingut Gehring, mitten im Grünen, mit Fernblick.
Lassen Sie Ihre Seele baumeln, bei einem guten Glas Wein und reichem kulinarischen Angebot.
Melden Sie sich zu den Anmeldezeiten in der Vinothek an, falls Sie Ihren Stellplatz noch nicht online bezahlt haben.
Suchen Sie sich ein schönes Plätzchen, parken Sie zur Stellplatznummer ausgerichtet und
melden sich mit dieser zu den Anmeldezeiten von 10:00 – 12:00 Uhr und 15:00 – 17:00 Uhr in der Vinothek oder den Öffnungszeiten der gehringsweinwirtschaft an.
Fahren Sie nur nach aktuellen Navigationskarten, da Sie sonst fehlgeleitet werden.
Wir befinden uns auf der B420 zwischen Nierstein und Dexheim.