Proche de la voie ferrée qui a l'air peu passante. A l'ombre de la montagne a 15h mi novembre. Nous avons failli rester coincé à cause de la boue, nous avons fait demi tour pour aller à l'air de picnique un peu plus haut
Bonne route de gravier. hauteur maximale 3.72m. se termine à une petite rivière. Je suis resté 3 nuits. un agriculteur a passé pour garder la route dégagée. petit bijou. garder propre!!!! pas d'installations.
Good gravel road. max height 3.72m. ends at a little river. stayed for 3 nights. one farmer passed to keep the road clear. little gem. keep clean!!!! no facilities.
Guter Schotterweg. maximale Höhe 3,72 m. endet an einem kleinen Fluss. Ich blieb 3 Nächte. ein Bauer kam vorbei, um die Straße freizuhalten. kleines Juwel. sauber halten!!!! keine Einrichtungen.
Buen camino de ripio. altura máxima 3,72m. termina en un pequeño río. Estuve 3 noches. pasó un granjero para mantener el camino despejado. pequeña joya ¡¡¡¡Manténlo limpio!!!! sin instalaciones
Buona strada sterrata altezza massima 3,72 m. finisce in un piccolo fiume soggiornato per 3 notti. un contadino è passato per mantenere la strada libera. piccola gemma. mantenere pulito!!!! senza strutture.
Goede onverharde weg. maximale hoogte 3.72m. eindigt bij een kleine rivier. Ik verbleef 3 nachten. een boer passeerde om de weg vrij te houden. juweeltje. schoon houden!!!! geen voorzieningen.
Proche de la voie ferrée qui a l'air peu passante. A l'ombre de la montagne a 15h mi novembre. Nous avons failli rester coincé à cause de la boue, nous avons fait demi tour pour aller à l'air de picnique un peu plus haut
Nous avons passé une bonne nuit, endroit très calme.
Good for a night, quiet, a bit dirty