Endroit super sympa sur une petite cour. 6 places sont disponibles, il est préférable d'appeler à l'avance. L'arrivée est possible à partir de 14h00, le départ avant 12h00.
Vous pouvez louer des kayaks et pagayer directement dans le jardin de l'hôtesse. Des poules, des moutons et des cobayes vivent à la ferme.
Super nice place on a small yard. 6 places are available, it's best to call in advance. Arrival is possible from 2:00 p.m., departure by 12:00 p.m.
You can rent kayaks and paddle directly from the hostess' garden. Chickens, sheep and guinea pigs live on the farm.
Super schöner Platz auf einem kleinen Hof. 6 Plätze stehen zur Verfügung, am besten vorher anrufen. Anreise ist ab 14:00 Uhr möglich, Abreise bis 12:00 Uhr.
Man kann Kajaks ausleihen und direkt vom Garten der Gastgeberin lospaddeln. Auf dem Hof leben Hühner, Schafe und Meerschweinchen.
Lugar súper agradable en un pequeño patio. Hay 6 plazas disponibles, es mejor llamar con antelación. La llegada es posible a partir de las 14:00 horas, la salida antes de las 12:00 horas.
Puedes alquilar kayaks y remar directamente desde el jardín de la anfitriona. En la granja viven gallinas, ovejas y cobayas.
Posto super carino in un piccolo cortile. Sono disponibili 6 posti, è meglio chiamare in anticipo. L'arrivo è possibile dalle ore 14:00, la partenza entro le ore 12:00.
È possibile noleggiare kayak e pagaia direttamente dal giardino della padrona di casa. Nella fattoria vivono polli, pecore e porcellini d'India.
Super leuke plek op een klein erf. Er zijn 6 plaatsen beschikbaar, u kunt het beste vooraf bellen. Aankomst is mogelijk vanaf 14.00 uur, vertrek uiterlijk 12.00 uur.
U kunt rechtstreeks vanuit de tuin van de gastvrouw kajaks huren en peddelen. Op de boerderij leven kippen, schapen en cavia's.