Parking sur la place Fasgar, une place pour environ 6 camping-cars, un endroit calme et un bon point de départ pour les itinéraires de montagne, le chemin oublié passe par ici. Il n'y a pas de bars ouverts, sauf en août. Dans les fêtes de la ville (25 juillet) la place est occupée
Parking in the Fasgar square, a place for about 6 motorhomes, a quiet place and a good starting point for mountain routes, the forgotten path passes through here. There are no bars open, except in August. In the town festivals (July 25) the square is occupied
Parkplatz auf dem Fasgar-Platz, ein Platz für etwa 6 Wohnmobile, ein ruhiger Ort und ein guter Ausgangspunkt für Bergtouren, der vergessene Weg führt hier durch. Außer im August sind keine Bars geöffnet. Bei den Stadtfesten (25. Juli) ist der Platz besetzt
Parking en la plaza de Fasgar, lugar para unas 6 autocaravanas, sitio tranquilo y buen punto de partida para hacer rutas de montaña, el camino olvidado pasa por aquí. No hay bares abiertos , excepto en Agosto. En las fiestas del pueblo (25 de Julio) la plaza está ocupada