Effectivement interdiction de passer la nuit.
Les Monts de Chardonne, sur les flancs du Mont-Pèlerin, petit parking complètement plat dans un joli environnement de forêt, une table de pique-nique à disposition. Possibilités de randonnées, en hiver point de départ d'un sentier raquettes.
The Monts de Chardonne, on the slopes of Mont-Pèlerin, small completely flat parking in a nice environment of forest, a table of picnic available. Hiking possibilities, winter starting point of a snowshoe trail.
Der Monts de Chardonne, an den Hängen des Mont-Pèlerin, kleiner völlig flacher Parkplatz in einer schönen Waldumgebung, ein Picknicktisch zur Verfügung. Wandermöglichkeiten, Winter Ausgangspunkt eines Schneeschuhwanderweges.
Les Monts de Chardonne, sulle pendici del Mont-Pèlerin, un piccolo parcheggio completamente pianeggiante in un grazioso ambiente forestale, un tavolo da picnic a vostra disposizione. Possibilità di escursioni, in inverno punto di partenza di un sentiero per racchette da neve.
Effectivement interdiction de passer la nuit.
Endroit à oublier la police passe matin et soir le camping est interdit dans la commune.
Endroit calme et plat. Départ de la liste Vita.