Suivre les panneaux "base nautique". Vous trouverez une cabane pour louer canoë, bateau électrique, vélo, trotinette pour découvrir l'Adour et ses alentours (restaurant en rénovation). Possibilité de se stationner près de l'aire de pique nique. Au bout emplacement pour 2 véhicules maxi, le reste des places étant adaptées aux voitures. Pas pour long véhicule, l'espace ne permet pas trop de manœuvre. S'arrêter à la base nautique et aller voir a pied (chemin de halage, ne pas s'aventurer plus loin, la voie devient réservée aux piétons et cyclistes). Quasiment pas de passage de véhicules la nuit. Freemobile : 4g 2/5
Follow the "nautical base" signs. You will find a hut to rent canoe, electric boat, bike, scooter to discover the Adour and its surroundings (restaurant under renovation). Possibility to park near the picnic area. At the end there is space for 2 motorhomes maximum, the rest of the places are suitable to cars. Not for longer motorhomes, the space does not allow too much maneuvering. Stop at the nautical base and take a look on foot (towpath, do not venture any further, the lane becomes reserved for pedestrians and cyclists). Almost no passing vehicles at night. Freemobile: 4g 2/5
Folgen Sie den Schildern "nautische Basis". Sie finden eine Hütte, in der Sie Kanus, Elektroboote, Fahrräder und Roller mieten können, um den Adour und seine Umgebung zu entdecken (Restaurant wird renoviert). Möglichkeit zum Parken in der Nähe des Picknickplatzes. Am Ende ist Platz für maximal 2 Wohnmobile, die restlichen Plätze sind für Autos geeignet. Nichts für längere Reisemobile, das Platzangebot lässt nicht allzu viel Rangieren zu. Halten Sie an der nautischen Basis an und sehen Sie sich zu Fuß um (Treidelpfad, gehen Sie nicht weiter, die Spur wird für Fußgänger und Radfahrer reserviert). Nachts fast keine vorbeifahrenden Fahrzeuge. Freemobil: 4g 2/5
Siga las señales de "base náutica". Encontrará una cabaña para alquilar canoas, botes eléctricos, bicicletas, scooters para descubrir el Adour y sus alrededores (restaurante en proceso de renovación). Posibilidad de aparcar cerca del merendero. Al final hay espacio para 2 autocaravanas máximo, el resto de plazas son aptas para coches. No para autocaravanas más largas, el espacio no permite demasiadas maniobras. Para en la base náutica y echa un vistazo a pie (camino de sirga, no te aventures más, el carril queda reservado para peatones y ciclistas). Casi no hay vehículos que pasan por la noche. Móvil libre: 4g 2/5
Seguire la segnaletica "base nautica". Troverete un rifugio per noleggiare canoe, barche elettriche, bici, scooter per scoprire l'Adour ei suoi dintorni (ristorante in ristrutturazione). Possibilità di parcheggiare vicino all'area pic-nic. Alla fine c'è spazio per 2 camper massimo, il resto dei posti è adatto alle auto. Non per i camper più lunghi, lo spazio non consente troppe manovre. Fermati alla base nautica e dai un'occhiata a piedi (alzaia, non avventurarti oltre, la corsia diventa riservata a pedoni e ciclisti). Quasi nessun passaggio di veicoli di notte. Cellulare gratuito: 4g 2/5
Volg de borden "nautische basis". U vindt er een hut om kano, elektrische boot, fiets, scooter te huren om de Adour en zijn omgeving te ontdekken (restaurant in renovatie). Mogelijkheid om te parkeren in de buurt van de picknickplaats. Aan het einde is er plaats voor maximaal 2 campers, de rest van de plaatsen zijn geschikt voor auto's. Niet voor langere campers, de ruimte laat niet te veel manoeuvreren toe. Stop bij de nautische basis en ga te voet een kijkje nemen (jaagpad, ga niet verder, de baan wordt gereserveerd voor voetgangers en fietsers). Bijna geen passerende voertuigen 's nachts. Vrij mobiel: 4g 2/5