Camping nature "Petit Carpe Diem - Les Olivettes***" au milieu des oliviers. Sièges en partie haute pour fourgons ou fourgonnettes (l'accès en pente peut être gênant pour les "camions"). Dans la zone inférieure, il y a aussi des espaces pour des mobil-homes plus grands, certains sous les arbres (pas vraiment adaptés aux mégaliners), des emplacements ombragés avec électricité, douches chaudes, WiFi, piscine, aire de jeux pour enfants, bar, grill, instruments de musique à disposition. Les nouveaux propriétaires sont très sympas : Mélanie est aux petits soins et Sylvain prend la guitare pour chanter le soir. Le terrain est escarpé et les chemins sont en gravier. Pas sans barrières !
Camping nature "Little Carpe Diem - Les Olivettes ***" in the middle of olive trees. Seats in the upper section for vans or small vans (slope access can be a problem for "trucks"). In the lower area there are also spaces for larger mobile homes, some under trees (not really suitable for megaliners), shady pitches with electricity, hot showers, WiFi, pool, children's playground, bar, grill, musical instruments available. The new owners are very nice: Melanie takes great care and Sylvain takes the guitar to sing in the evenings. Terrain is steep and paths are gravel. Not barrier-free!
Camping Natur "Little Carpe Diem - Les Olivettes ***" inmitten von Olivenbäumen. Plätze im oberen Bereich für Vans oder kleine Vans (abschüssiger Zugang kann für "Lastkraftwagen" ein Problem sein). Im unteren Bereich auch Plätze für größere Wohnmobile, teilweise unter Bäumen (für Megaliner eher nicht geeignet), schattige Stellplätze mit Strom, heißen Duschen, WLAN, Pool, Kinderspielplatz, Bar, Grill, Musikinstrumenten vorhanden. Die neuen Besitzer sind sehr nett: Melanie kümmert sich sehr und Sylvain nimmt abends Gitarre zum Singen. Gelände ist steil und die Wege sind geschottert. Nicht barierrefrei!
Camping naturaleza "Pequeño Carpe Diem - Les Olivettes ***" en medio de olivos. Asientos en la parte superior para furgonetas o furgonetas pequeñas (el acceso a la pendiente puede ser un problema para los "camiones"). En la parte inferior también hay espacios para casas móviles más grandes, algunas debajo de los árboles (no muy adecuadas para megaliners), parcelas con sombra y electricidad, duchas con agua caliente, WiFi, piscina, parque infantil, bar, parrilla, instrumentos musicales disponibles. Los nuevos propietarios son muy amables: Melanie cuida mucho y Sylvain se lleva la guitarra para cantar por las noches. El terreno es empinado y los caminos son de grava. ¡No sin barreras!
Campeggio natura "Little Carpe Diem - Les Olivettes ***" in mezzo agli ulivi. Sedili nella parte superiore per furgoni o piccoli furgoni (l'accesso alle piste può essere un problema per i "camion"). Nella zona inferiore ci sono anche spazi per case mobili più grandi, alcune sotto gli alberi (non proprio adatte ai megaliner), piazzole ombreggiate con corrente elettrica, docce calde, WiFi, piscina, parco giochi per bambini, bar, grill, strumenti musicali a disposizione. I nuovi proprietari sono molto simpatici: Melanie si prende molta cura e Sylvain porta la chitarra a cantare la sera. Il terreno è ripido e i sentieri sono sterrati. Non senza barriere!
Camping natuur "Little Carpe Diem - Les Olivettes ***" midden tussen de olijfbomen. Stoelen in het bovenste gedeelte voor bestelwagens of kleine bestelwagens (toegang tot de helling kan een probleem zijn voor "vrachtwagens"). In het lagere gedeelte zijn er ook plaatsen voor grotere stacaravans, sommige onder bomen (niet echt geschikt voor megaliners), schaduwrijke plaatsen met elektriciteit, warme douches, wifi, zwembad, kinderspeelplaats, bar, grill, muziekinstrumenten beschikbaar. De nieuwe eigenaren zijn erg aardig: Melanie zorgt goed voor haar en Sylvain pakt de gitaar om 's avonds te zingen. Terrein is steil en paden zijn grind. Niet drempelvrij!