Parking de la cabane Rio Gorzente ! Dans la cabane juste au-dessus, il est possible de poser la tente sur le sol. Sous le parking, vous pouvez vous garer dans un camping-car. J'étais avec une tente de toit de voiture. Endroit calme et isolé. Point stratégique pour la randonnée et la baignade le long de la rivière et les pré-promenades.
Car park of the Rio Gorzente hut! In the hut immediately above it is possible to put the tent on the ground. Under the car park you can park in a camper. I was with car roof tent. Quiet and secluded place. Strategic point for hiking and swimming along the river and pre-walks.
Parkplatz der Rio Gorzente Hütte! In der Hütte direkt darüber besteht die Möglichkeit, das Zelt auf den Boden zu stellen. Unter dem Parkplatz können Sie in einem Wohnmobil parken. Ich war mit Autodachzelt. Ruhiger und abgeschiedener Ort. Strategischer Punkt zum Wandern und Schwimmen entlang des Flusses und Vorwanderungen.
¡Aparcamiento en la cabaña Rio Gorzente! En la cabaña de arriba, es posible colocar la carpa en el suelo. Debajo del estacionamiento se puede estacionar en una autocaravana. Estaba con una carpa en el techo de un auto. Lugar tranquilo y apartado. Punto estratégico para caminatas y baños junto al río y pre-caminatas.
Posteggio della Baita Rio Gorzente! Nella baita subito sopra vi è la possibilità di mettere la tenda a terra. Sotto nel posteggio si può sostare in camper . Io ero con tenda da tetto auto. Posto tranquillo e appartato. Punto strategico per fare escursione e bagno lungo fiume e pre passeggiate.
Parkeren bij de Rio Gorzente hut! In de hut net boven is het mogelijk om de tent op de grond te zetten. Onder de parkeerplaats kunt u parkeren in een camper. Ik was met een autodaktent. Rustige en afgelegen plek. Strategisch punt om te wandelen en zwemmen langs de rivier en pre-wandelingen.