Sur le Mont Lozère au pied des pistes, parking autorisé. Pas vu d'aire pour vidanger, vue superbe et grand air, 1400 m altitude. Gratuit. Fortement déconseillé les mois d'hiver. Robinet avec poussoir devant l'hôtel restaurant Le refuge. Poubelles de tri.
On Mont Lozère at the foot of the slopes, authorized parking. Not seen area to drain, great view and open air, 1400 m altitude. Free. Strongly discouraged the winter months.
Auf dem Mont Lozère am Fuße der Pisten ist das Parken erlaubt. Kein Abflussbereich, herrliche Aussicht und frische Luft, 1400 m Höhe. Kostenlos. In den Wintermonaten nicht zu empfehlen.
En Mont Lozère, al pie de las pistas, se permite aparcar. Sin zona de drenaje, magnífica vista y aire puro, 1400 m de altitud. Gratis. Muy desaconsejado en los meses de invierno.
Sul Mont Lozère, ai piedi delle piste, parcheggio consentito. Nessuna zona drenante, vista superba e aria fresca, 1400 m di altitudine. Gratuito. Fortemente sconsigliato nei mesi invernali.
Op de Mont Lozère aan de voet van de pistes, parkeren toegestaan. Geen afwateringsgebied, prachtig uitzicht en frisse lucht, 1400 m hoogte. Vrij. In de wintermaanden sterk af te raden.