Petite montée herbeuse entre les pins. Petit spot tranquille à côté d’un enclos (réservoir) à 200m du lac. On entend un peu la route en contre bas, mais très peu de passage. Cigales et forêt.
Small grassy climb between the pines. Small quiet spot next to an enclosure (reservoir) 200m from the lake. We can hear the road a little below, but very little traffic. Cicadas and forest.
Kleiner grasbewachsener Aufstieg zwischen den Kiefern. Kleiner ruhiger Ort neben einem Gehege (Stausee) 200m vom See entfernt. Wir können die Straße etwas tiefer hören, aber sehr wenig Verkehr. Zikaden und Wald.