Ici, vous pouvez remplir des bouteilles de gaz dans la raffinerie Disa. Peu importe les bouteilles que vous avez (allemand, espagnol, anglais), elles peuvent être remplies de propane ou de butane. Important, la bouteille doit toujours avoir une marque de test valide.
Here you can fill up gas bottles in the Disa refinery. No matter what bottles you have (German, Spanish, English) they can be filled with propane or butane. Important, the bottle must still have a valid test mark.
Hier können Gasflaschen in der Raffinerie von Disa aufgefüllt werden. Egal welche Flaschen sie haben, (deutsche, spanische, englische) diese können mit Propan oder Butan gefüllt werden. Wichtig, die Flasche muss noch ein gültiges Prüfzeichen haben.
Öffnungszeiten von Montag bis Freitag von 9:00 bis 11:00.
Beim Pförtner anmelden, er ruft dann die zuständige Person, die dann die Flasche abholen kommt und sie nach dem Befüllen dann auch wieder zurück bringt.
Los cilindros de gas se pueden rellenar aquí en la refinería de Disa. Llenamos una botella de cambio alemán.