Vous souhaitez partir en Italie tout en restant en France. C'est là, situé entre les frontières. Camping calme au milieu des oliviers (dont un millénaire). Plusieurs niveaux sur la terrasse (plans). Eau, électricité. Un village sanitaire rudimentaire et convivial proche des amoureux de la faune.
You want to go to Italy while staying in France. It's there, located between the borders. Quiet campsite in the middle of olive trees (including a millenary). Several levels on the terrace (planes). Water, electricity. A rudimentary sanitary, friendly village close to those who love the wildlife.
Sie möchten nach Italien gehen, während Sie in Frankreich bleiben. Es ist da, zwischen den Grenzen gelegen. Ruhiger Campingplatz inmitten von Olivenbäumen (darunter ein Jahrtausend). Mehrere Ebenen auf der Terrasse (Ebenen). Wasser, Strom. Ein rudimentäres, sanitäres, freundliches Dorf in der Nähe von Naturliebhabern.
Quieres ir a Italia mientras te quedas en Francia. Está allí, ubicado entre las fronteras. Camping tranquilo en medio de olivos (incluido un milenario). Varios niveles en la terraza (planos). Agua, electricidad. Un pueblo rudimentario sanitario, acogedor y cercano a los amantes de la vida salvaje.
Vuoi andare in Italia restando in Francia. È lì, situato tra i confini. Campeggio tranquillo in mezzo agli ulivi (compreso un millenario). Diversi livelli sul terrazzo (piani). Acqua, elettricità. Un villaggio rudimentale sanitario e amichevole vicino a chi ama la fauna selvatica.
U wilt naar Italië terwijl u in Frankrijk verblijft. Het is daar, gelegen tussen de grenzen. Rustige camping te midden van olijfbomen (waaronder duizendjarige). Verschillende niveaus op het terras (vliegtuigen). Water, elektriciteit. Een rudimentair sanitair, vriendelijk dorp dicht bij liefhebbers van de natuur.