Accueil camping-car toute l'année sur un emplacement bivouac. Branchements électriques (prises européennes), point d'eau potable, WC, douche (uniquement l'été) mais pas de point de vidange. Il est possible de vider les caisses dans les toilettes des sanitaires. Participation à régler à l'Office de Tourisme (taxe de séjour). En hiver, la neige est enlevée. Remontée mécanique du Grand Serre à 5' à pied, parc de descente avec location de vélos à proximité, Via Ferrata, rochers d'escalade, bassin de baignade, terrain de tennis, 2 mini terrains de foot (gazon et pavé), belle aire de jeux en face, restos sympas, ... Malgré les nombreuses possibilités, un endroit calme et convivial.
Campervan reception all year round on a bivouac site. Electrical connections (European sockets), drinking water point, WC, shower (summer only) but no emptying point. It is possible to empty the crates in the toilets of the sanitary facilities. Participation payable at the Tourist Office (tourist tax). In winter, snow is removed. Le Grand Serre ski lift is a 5' walk away, downhill park with bicycle rental nearby, Via Ferrata, climbing rocks, swimming pond, tennis court, 2 mini football squares (grass and paved), beautiful playground across the road, nice restaurants, ... Despite the many possibilities, a quiet and friendly place.
Campervan-Empfang das ganze Jahr über auf einem Biwakplatz. Stromanschlüsse (europäische Steckdosen), Trinkwasseranschluss, WC, Dusche (nur im Sommer), aber keine Entleerungsstelle. Es besteht die Möglichkeit, die Kisten in den Toiletten der Sanitäranlagen zu entleeren. Teilnahme zahlbar im Tourismusbüro (Kurtaxe). Im Winter wird Schnee entfernt. Der Skilift Le Grand Serre ist 5 Gehminuten entfernt, Downhill-Park mit Fahrradverleih in der Nähe, Via Ferrata, Kletterfelsen, Schwimmteich, Tennisplatz, 2 Mini-Fußballplätze (Rasen und gepflastert), schöner Spielplatz auf der anderen Straßenseite, nette Restaurants, ...Trotz der vielen Möglichkeiten ein ruhiger und freundlicher Ort.
Recepción de autocaravanas todo el año en un sitio vivac. Conexiones eléctricas (enchufes europeos), punto de agua potable, WC, ducha (solo en verano) pero sin punto de vaciado. Es posible vaciar las cajas en los baños de las instalaciones sanitarias. Participación a pagar en la Oficina de Turismo (tasa turística). En invierno, se quita la nieve. El remonte de Le Grand Serre está a 5' a pie, parque de descenso con alquiler de bicicletas cerca, Via Ferrata, escalada en roca, estanque para nadar, cancha de tenis, 2 mini campos de fútbol (césped y pavimentados), hermoso parque infantil al otro lado de la calle, buenos restaurantes, ... A pesar de las muchas posibilidades, un lugar tranquilo y acogedor.
Accoglienza camper tutto l'anno in bivacco. Allacciamenti elettrici (prese europee), presa acqua potabile, WC, doccia (solo periodo estivo) ma senza scarico. È possibile svuotare le casse nei servizi igienici dei servizi igienici. Partecipazione da pagare presso l'Ufficio del Turismo (tassa di soggiorno). In inverno, la neve viene rimossa. L'impianto di risalita Le Grand Serre è a 5 'a piedi, parco di discesa con noleggio biciclette nelle vicinanze, Via Ferrata, arrampicata su roccia, laghetto balneabile, campo da tennis, 2 campi da calcetto (erba e asfaltata), bellissimo parco giochi dall'altra parte della strada, bei ristoranti, ... Nonostante le tante possibilità, un posto tranquillo e accogliente.
Ontvangst van campers het hele jaar door op een bivakterrein. Elektrische aansluitingen (Europese stopcontacten), drinkwaterpunt, WC, douche (alleen in de zomer) maar geen ledigingspunt. Het is mogelijk om de kratten te legen in de toiletten van de sanitaire voorzieningen. Deelname te betalen bij de VVV ( toeristenbelasting). In de winter wordt sneeuw verwijderd. Skilift Le Grand Serre op 5' wandelen, downhillpark met fietsverhuur nabij, Via Ferrata, klimrotsen, zwemvijver, tennisplein, 2 minivoetbalpleintjes (gras en verhard), mooie speeltuin aan overzijde weg, fijne restaurants, ... Ondanks de vele mogelijkheden toch een rustige en gemoedelijke plek.