L'espace de stationnement est convenablement aménagé à la maison, mais rien de spécial. Convient pour une nuitée en toute sécurité (même dans un grand mobil-home) en transit ; ou 1-2 jours; au milieu de la région Rhin-Main. Approvisionnement complet et évacuation sur l'emplacement (eaux grises et noires, eau douce) ; et connecteur d'alimentation (vert) ; WIFI et élimination des déchets en quantités ménagères. Boulanger et épicerie à 500m. Le trafic aérien se fait entendre entre 5h et 23h, la nuit « uniquement » dans les rues résidentielles. L'emplacement est pavé de pavés en herbe, mais n'a pas assez d'espace pour les tables/chaises de camping. Sans attractions touristiques extraordinaires (mais liaison ferroviaire directe [700 mètres à distance de marche] vers Mayence, Wiesbaden, Darmstadt [15-30 minutes de trajet]. Vers Francfort, Heidelberg, Offenbach, Gießen ou Mannheim en 30-60 minutes. sont ici des possibilités locales telles que des pistes cyclables, des lacs, des forêts, mais aussi les anciennes capitales de l'État de Mayence et de Wiesbaden, la ville Art Nouveau de Darmstadt, Francfort-"Mainhatten", l'aéroport de Francfort et trois [!] régions viticoles [Rheingau, Rheinhessen, Hessian Bergstrasse]). Communication en allemand, anglais, français, russe ou tchèque. Libération de siège sans exception après accord téléphonique
The parking space is appropriately laid out at the house, but nothing special. Suitable for a safe overnight stay (even a large mobile home) in transit; or 1-2 days; in the middle of the Rhine-Main area. Full supply and disposal on the pitch (grey and black water, fresh water); and (green) power connector; WIFI and waste disposal in household quantities. Baker and grocery store in 500m. Air traffic can be heard between 5 a.m. and 11 p.m., at night “only” residential streets. Pitch is paved with grass pavers, but does not have enough space for camping tables/chairs. Without extraordinary tourist highlights (but direct train connection [700 meters within walking distance] to Mainz, Wiesbaden, Darmstadt [15-30 minutes travel time]. To Frankfurt, Heidelberg, Offenbach, Gießen or Mannheim in 30-60 minutes. Of course there are local possibilities here such as cycle paths, lakes, forests, but also the old state capitals of Mainz and Wiesbaden, the “center of Jugendstil” in Darmstadt, Frankfurt "Mainhatten”, Frankfurt Airport and three [!] wine-growing regions [Rheingau, Rheinhessen, Hessische Bergstrasse]). Communication in German, English, French, Russian or Czech. Seat release without exception after telephone agreement
Der Stellplatz ist zweckmäßig am Haus angelegt, aber nichts Besonderes. Geeignet für eine sichere Übernachtung (auch eines großen Wohnmobils) auf der Durchreise; bzw. 1-2 Tage; mitten im Rhein-Main-Gebiet. Volle Ver- und Entsorgung am Stellplatz (Grau- und Schwarzwasser, Frischwasser); und (grüner) Stromanschluß; WLan und Abfallentsorgung in Haushaltsmengen. Bäcker und Edeka in 500m.
Zwischen morgens 5 und abends 23 Uhr ist Flugverkehr zu hören, nachts „nur“ Wohngebietsstraße. Stellplatz ist mit Rasengittersteinen gepflastert, hat aber keine ausreichende Freifläche für Campingtische/Stühle.
Ohne außerordentliche touristische Höhepunkte (aber direkte Bahnanbindung [700 Meter fußläufig erreichbar] nach Mainz, Wiesbaden, Darmstadt [15-30 Minuten Fahrzeit]. Nach Frankfurt, Heidelberg, Offenbach, Gießen oder Mannheim in 30-60 Minuten. Natürlich gibt es hier lokale Möglichkeiten wie Radwege, Seen, Wälder. aber auch die alten Landeshauptstädte Mainz und Wiesbaden, die Jugendstilstadt Darmstadt, Frankfurt-Mainhatten, Frankfurt Airport und drei [!] Weinanbaugebiete [Rheingau, Rheinhessen, hessische Bergstraße]).
Kommunikation in deutsch, englisch, französisch, russisch oder tschechisch. Platzfreigabe ausnahmslos nach telefonischer Abstimmung