Sur la route qui mène au mirador du fito (côté océan). À votre gauche, une ancienne carrière avec une maisonnette abandonnée au centre. Offrant une vue imprenable de la côte de lastres à ribadesella.
lieux calme, très peu de passage la nuit. bercé par le son des cloches des vaches.
"respect this place"
On the road to the mirador of the fito (ocean side). To your left, an old quarry with a small house abandoned in the center. Offering breathtaking views of the coast from lastres to ribadesella. quiet places, very little passage at night. rocked by the sound of the bells of cows. "respect this place"
Auf der Straße, die zum Aussichtspunkt Fito (Meerseite) führt. Zu Ihrer Linken ein alter Steinbruch mit einem verlassenen Häuschen in der Mitte. Bietet einen atemberaubenden Blick auf die Küste von Lastres bis Ribadesella. ruhige Orte, sehr wenig Durchgang in der Nacht. eingelullt vom Klang der Kuhglocken. "Respektiere diesen Ort"
En el camino que lleva al mirador del fito (lado mar). A tu izquierda, una antigua cantera con una casita abandonada en el centro. Ofreciendo impresionantes vistas de la costa desde lastres hasta ribadesella. lugares tranquilos, muy poco paso por la noche. arrullado por el sonido de los cencerros. "respeta este lugar"
Op de weg die leidt naar het uitkijkpunt fito (oceaanzijde). Links van je een oude steengroeve met in het centrum een verlaten huisje. Biedt een prachtig uitzicht op de kust van Lastres tot Ribadesella. rustige plaatsen, weinig doorgang 's nachts. gesust door het geluid van koebellen. "respecteer deze plek"