Que vous veniez chez nous avec un mobil home, une tente-roulotte, une caravane ou une tente, vous êtes toujours le bienvenu ; même pour une nuit ! Savourez les délices de notre restaurant et installez-vous confortablement dans notre café en plein air afin que vous puissiez commencer votre voyage détendu. L'option de départ flexible est particulièrement appréciée de nos campeurs - selon vos souhaits : après avoir payé, vous pouvez régler vous-même votre heure de départ (11h00 au plus tard). L'arrivée n'est possible que de 11h à 22h ! Dans l'hôtel attenant, il est possible de commander à l'avance des petits pains ou - sur réservation préalable - de prendre le petit-déjeuner directement à l'hôtel (buffet de 7h00 à 9h00). Les réservations de places ne sont pas acceptées ! Le camping est fermé de début novembre à mi-décembre. Les installations sanitaires, l'approvisionnement et l'élimination ne sont disponibles que pour les clients qui passent la nuit !
Whether you come to us with a mobile home, tent trailer, caravan team or tent, you are always welcome; even for one night! Enjoy the delicacies of our restaurant and make yourself comfortable in our beer garden so that you can start your journey relaxed. The option of flexible departure is particularly popular with our camping guests - according to your wishes: after you have paid, you can set your departure time yourself (11.00 a.m. at the latest). Arrival is only possible from 11 a.m. to 10 p.m.! In the adjoining hotel it is possible to pre-order bread rolls or - upon prior reservation - to have breakfast directly in the hotel (buffet from 7:00 a.m. to 9:00 a.m.). Seat reservations are not accepted! The campsite is closed from the beginning of November to mid-December. Sanitary facilities, supply and disposal are only available to overnight guests!
Ob Sie mit dem Wohnmobil, Zeltwagen, Wohnwagengespann oder Zelt bei uns anreisen, Sie sind immer herzlich willkommen; auch für eine Nacht! Genießen Sie die Köstlichkeiten unseres Restaurants und machen Sie es sich in unserem Biergarten gemütlich, damit Sie entspannt Ihre weitere Reise antreten können. Besonders beliebt ist bei unseren Campinggästen die Möglichkeit der flexiblen Abreise - ganz nach Ihrem Wunsch: Nachdem Sie bezahlt haben, können Sie Ihre Abreisezeit selbst festlegen (spätestens 11.00 Uhr). Eine Anreise ist nur von 11.00 bis 22.00 Uhr möglich! Im angrenzenden Hotel ist es möglich, Brötchen vorzubestellen oder auch – auf vorherige Reservierung - direkt im Hotel zu Frühstücken (Buffet von 7.00-9.00 Uhr). Platzreservierungen werden nicht angenommen! Der Campingplatz ist von Anfang November bis Mitte Dezember geschlossen. Sanitäranlagen, Ver- und Entsorgung steht nur Übernachtungsgästen zur Verfügung!
Of u nu met een stacaravan, vouwwagen, caravanteam of tent bij ons komt, u bent altijd welkom; zelfs voor één nacht! Geniet van de lekkernijen van ons restaurant en maak het u gemakkelijk in onze biertuin, zodat u ontspannen aan uw reis kunt beginnen. Vooral bij onze campinggasten is de mogelijkheid van flexibel vertrek populair - naar uw wensen: nadat u heeft betaald, kunt u zelf uw vertrektijd bepalen (uiterlijk 11.00 uur). Aankomst is alleen mogelijk van 11.00 tot 22.00 uur! In het naastgelegen hotel is het mogelijk broodjes te bestellen of - na reservering - direct in het hotel te ontbijten (buffet van 07.00 uur tot 09.00 uur). Zitplaatsreserveringen worden niet geaccepteerd! De camping is gesloten van begin november tot half december. Sanitaire voorzieningen, aan- en afvoer zijn alleen beschikbaar voor overnachtende gasten!